貓與城市

點閱:5

譯自:The cat and the city

作者:尼克.布萊德利(Nick Bradley)作;歸也光譯

出版年:2021[民110]

出版社:時報文化

出版地:臺北市

格式:EPUB 流式,PDF,JPG

ISBN:9789571391380

EISBN:9789571391892 EPUB; 9789571391915 PDF


試用到期日 2022-02-28
可借 92
試用到期日 2021-12-31
歡迎推薦購買

★BBC Radio 2書迷俱樂部2020春季選書
★入圍2021都柏林文學獎
★入圍2020《衛報》「非布克獎」
★英國《獨立報》2020年度最佳處女作

東京,全世界最大的巨型都市之一
一隻花斑貓穿行其中,串連起看似不相關的眾生相
身為這個國度的「外人」,是否注定就是無法融入這座城市?
是否只能永遠與孤獨自處?

「我狼吞虎嚥地閱讀這些有關貓、東京、孤獨與救贖,彼此環環相扣的故事……生氣勃勃且高完成度的處女作。」
大衛‧米契爾David Mitchell《雲圖》作者

啊,在這浩瀚城市之夜,唯一能成眠者
僅一隻青貓的影子
一隻貓的影子,訴說著人類的悲傷歷史
我所渴望的幸福藍影。

這是座活著的城市,它日夜變動不休,從刺青開始一針針深入這個國家的文化背景與社會環境,藉由消失在這地圖上的謎樣花斑貓開啟連結,與表面上互不相干的陌生人擦身而過──叛逆少女與傳統刺青師、潛居在廢棄膠囊旅館中的流浪漢、因快打旋風而一起搭上夜班電車的男女、承擔家庭巨變的計程車司機、孤獨的美國女孩、一心嫁給白人的高傲女子、不願離開家的蟄居者與拒絕上學的男孩……花斑貓串起這座城市所有孤單、疏離的靈魂。
透過一段段迷人、看似互無關聯,卻環環相扣的故事,講述著人與人之間在這帶有獨特個性的城市裡生活、生存,卻在無意間產生的互動連結,看似疏離、自我毀滅,或尋求認同,袒露出人對於歸屬的渴望與面對人際關係與環境變遷的需求與困境。

【作者簡介】
尼克.布萊德利(Nick Bradley)
一九八二年生於德國,成長於英國巴斯。英國東安格利亞大學創意寫作碩士畢業後,到日本「短居一年」,結果十年後才回英國。
曾任日語及英語教師、電玩譯者、旅遊作家及攝影師。精通日語,剛取得創意及批判寫作博士學位,論文主題為貓在日本文學中的角色。《貓與城市》是他的處女作小說。最喜歡的快打旋風角色是肯。現居英國諾里奇(Norwich)。

【譯者簡介】
歸也光
現代人。讀書、四處玩。開設文字加工廠,譯作有《孤獨癖》、《狂暴年代》、「星辰繼承者」三部曲、《神經喚術士》、「銘印之子」系列、《白楊林裡的房子》等,百無禁忌。gabbybegood@gmail.com

  • 刺青(p.9)
  • 失落之語(p.28)
  • 快打旋風二(Turbo)(p.79)
  • 櫻花(p.106)
  • 石川偵探:案件筆記一(p.130)
  • 漢字(p.141)
  • 秋葉(p.172)
  • 複製貓(p.212)
  • 化貓(p.244)
  • 石川偵探:案件筆記二(p.267)
  • 祭典(p.284)
  • 交哺(p.306)
  • 繭居族、不登校與貓(p.333)
  • 石川偵探:案件筆記三(p.373)
  • 開幕式(p.384)